Community based translation

  • administrators

    Dear community, aiTranslate needs your help to get better :handshake:

    'm a German native speaker with some English skills, so these 2 languages shouldn't be a problem. But for all the other languages, I need your help. I tried to use some automatic translation services, but if you don't understand anything it's very difficult to estimate the quality. So I decided to ask you for some help.

    During the creation of a platform to make a community based translation possible, me has reached also a request about this which encouraged me to do so.
    And that is what came out of it:

    Weblate seems to provide exactly what aiTranslate needs to achieve this goal. Since it's my first time working with weblate my experience is rather poor, but perhaps the workflow I have found out is also usable for you:

    • open

    • create a user account

    • open a language you want to translate and you should be able to start

    • something important could be the Other languages tab - check the english translation to unterstand the meaning of this string:

    • if you do some changes, the Needs review checkbox should disappear and you are able to Suggest your translation string

    For now registered users only have the suggesting option, because I want to doublecheck again if there is no troll spamming me.

    Hope it helps a little bit, feel free to post your own and perhaps much better workflow.

Log in to reply

Looks like your connection to polygOnetic was lost, please wait while we try to reconnect.